AL BAQARAH: 85

AL BAQARAH (SAPI BETINA): 85
Surat ke-2. Jumlah ayatnya 286.

ثُمَّ أَنتُمْ هَٰٓؤُلَآءِ تَقْتُلُونَ أَنفُسَكُمْ وَتُخْرِجُونَ فَرِيقًا مِّنكُم مِّن دِيَٰرِهِمْ تَظَٰهَرُونَ عَلَيْهِم بِٱلْإِثْمِ وَٱلْعُدْوَٰنِ وَإِن يَأْتُوكُمْ أُسَٰرَىٰ تُفَٰدُوهُمْ وَهُوَ مُحَرَّمٌ عَلَيْكُمْ إِخْرَاجُهُمْ ۚ أَفَتُؤْمِنُونَ بِبَعْضِ ٱلْكِتَٰبِ وَتَكْفُرُونَ بِبَعْضٍ ۚ فَمَا جَزَآءُ مَن يَفْعَلُ ذَٰلِكَ مِنكُمْ إِلَّا خِزْىٌ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا ۖ وَيَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ يُرَدُّونَ إِلَىٰٓ أَشَدِّ ٱلْعَذَابِ ۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ .٨٥

85. Summa antum hâ’ulâ’i taqtulûna anfusakum wa tukhrijûna farîqam minkum min diyârihim tazâharûna ‘alaihim bil-ismi wal ‘udwân(i), wa iy ya’tûkum usârâ tufâdûhum wa huwa muharramun ‘alaikum ikhrâjuhum, afa tu’minûna biba’dil-kitâbi wa takfurûna bi ba’d(in), famâ jazâ’u may yaf’alu zâlika minkum illâ khizyun fil-hayâtid dun-yâ, wa yaumal-qiyâmati yuraddûna ilâ asyaddil ‘azâb(i), wa mallâhu bigâfilin ‘ammâ ta’malûn(a).

85. Kemudian kamu membunuh saudaramu dan mengusir segolongan daripada kamu dari kampung halamannya. Kamu bersekutu berbuat dosa dan permusuhan terhadap mereka. Dan sekiranya mereka datang kepadamu sebagai tawanan, kamu tebus mereka, sedangkan mengusir mereka diharamkan. Apakah kamu beriman kepada sebahagian (isi) Kitab Taurat dan memungkiri sebahagian yang lain? Tiadalah balasan orang yang berbuat demikian di antara kamu, melainkan kehinaan dalam kehidupan di dunia dan di hari kiamat mereka dihadapkan kepada azab yang sangat berat. Allah tidak lengah dari segala perbuatanmu.³⁸

Ayat 84 s/d 86 menerangkan janji-janji yang diikrarkan oleh Bani Israil. Di antaranya: tidak akan berbunuh-bunuhan dan tidak akan mengusir saudara setanah air. Ternyata janji itu tidak ditepatinya. Bunuh-membunuh tetap terjadi. Pengusiran berjalan terus. Permusuhan bertambah berkobar. Yang anehnya jika ada kaum mereka yang tertawan, mereka mau menebusnya. Mereka hanya mengamalkan sebahagian isi Taurat. Tindak-tanduk mereka melanggar janji dan tidak memegang teguh isi Taurat mendatangkan malapetaka dan azab yang berat sekali baginya.

TAFSIR RAHMAT
H. Oemar Bakry

38. Semua janji dan sumpah yang diikrarkan Bani Israil sebagaimana disebut dalam ayat 83 dan 84 di atas, mereka langgar. Kenyataan sejarah antara dua suku yahudi di Madinah yaitu Bani Quraizah dan Bani Nadir selalu berperang. Tetapi jika ada orang yahudi di antara kedua suku itu yang tertawan oleh suku lain, misalnya oleh suku Aus sekutu Bani Quraizah atau suku Khazraj sekutu Bani Nadir, mereka bersatu menebusnya.

KOSAKATA PILIHAN

85. Wa tukhrijûna farîqam minkum min diyârihim tazâharûna ‘alaihim bil-ismi: (dan mengusir segolongan kalian dari tempat tinggal mereka. Kalian juga bahu-membahu terhadap mereka dengan berbuat dosa), yakni dengan berbuat zalim.

Wa iy ya’tûkum usârâ: (namun, jika mereka datang kepada kalian sebagai tawanan), yakni sebagai para tawanan yang seagama dengan kalian.

Famâ jazâ’u may yaf’alu zâlika minkum illâ khizyun fil-hayâtid dun-yâ: (tidak ada balasan untuk orang-orang yang berbuat begitu di antara kalian selain kenistaan dalam kehidupan dunia), yakni selain azab di dunia berupa terbunuh dan tertawan.

INTISARI TAFSIR IBNU KAŠIR

Kaum yahudi dikecam atas kecenderungan saling bunuh, sehingga mereka dinyatakan sebagai orang yang membenarkan sebagian isi Taurat dan mengingkari sebagiannya.

TAFSIR RINGKAS AHSANUL BAYAN

85. Ayat-ayat ini menyanggah sikap orang-orang yahudi yang sering mempermainkan syariat dengan mengimani suatu hukum dan mengingkari hukum yang lain, mengamalkan suatu hukum dan menyepelekan hukum itu pula di lain waktu. Membunuh, mengusir saudaranya dari kampung halaman, dan membantu saudaranya yang salah ketika ia berselisih merupakan perbuatan-perbuatan yang diharamkan, tetapi mereka sangat gemar melakukannya. Sedangkan perintah menerima tebusan tawanan mereka amalkan. Padahal jika ketiga perkara sebelumnya mereka amalkan, pasti tidak terjadi penebusan tawanan.

AL-QUR’ANKU MASTERPIECE 55 IN 1

Tinggalkan komentar